The conversation me, Ayah and Mama had yesterday over KFC at dinner.
Me: Ayah, dah ready ke nak dapat grandson? *after looking at one cute little boy syok sendiri menari-nari kt KFC tu*
Ayah: *straight face*
Mama: Macamana nak timang yah?
Ayah: *thinking* Takucita tenggiling panjat dapo...bla bla bla
*everyone laughed*
Me: Macamana eh nak timang in English. Adik nak cakap English ngan anak-anak adik. Kena la start dari baby. Kalau orang Melayu kan timang cakap, 'Ala bucuk-bucuk...nak cakap dengan atuk ye? Alololo..iye saya..iye saya..nak cakap ape tu..yada yada yada'*
Ayah: *thinking*
*Mama and I were busy munching our chicken*
Ayah: Ala smelly smelly...you want to talk to grandpa?
*Everyone burst out laughing. Mama almost choked the chicken*
Me: Tu direct translation gila. Takdenye mat saleh timang anak dia camtu.
Ayah: Ha yelah, dah kata nak English.
Mama: Yang takucita tu macamana pulak?
Me: Tenggiling apa ek in English?
Ayah: *thinking* Takucita tenggiling climb the kitchen...
*Again, everyone burst out laughing sampai keluar air mata*
.
This conversation is better heard, than read. Sebab takucita tu ada melody dia. Kalau dengar baru rasa lawak, kot?
But whatever it is, I had a great time with the parents yesterday. Gelak tak ingat. I am already missing them :((( Homesickkkk, cepatlah Sabtu nak balik Seremban.
p/s: Tenggiling in English is 'pangolin' ye rakan taulan sekalian.
Pagi2 dah buat hal
7 years ago
2 comments :
Ahahahaha..so sweet you guys...tak tahan betul bace ayat tuh. =))
ahaha, comel gila encik rosli ok!!
Post a Comment